|
México, 20
de enero de 1994.
"Queremos que
los pasos de todos los que caminan
con verdad, se unan en un solo paso".
Al pueblo de México:
A todas las personas y organizaciones
civiles y políticas democráticas, honestas e independientes
de México:
A los pueblos y gobiernos del
mundo:
Hermanos:
La digna lucha de los combatientes
del Ejército Zapatista de Liberación Nacional ha
recibido la simpatía de diversas personas, organizaciones
y sectores de la sociedad civil mexicana e internacional. La
acción honrada y decidida de estas fuerzas progresistas
es la que, verdaderamente, ha abierto las posibilidades de una
solución política justa al conflicto que cubre
nuestros cielos.
Ni la sola voluntad política
del Ejecutivo federal ni las gloriosas acciones militares de
nuestros combatientes han sido tan decisivas para este giro del
conflicto, como sí lo han sido las diversas manifestaciones
públicas, en las calles, las montañas y los medios
de comunicación, de las más diferentes organizaciones
y personas honestas e independientes que forman parte de lo que
llaman la sociedad civil mexicana.
Nosotros, los últimos
de los ciudadanos mexicanos y los primeros de los patriotas,
hemos entendido desde un principio que nuestros problemas, y
los de la patria toda, sólo pueden resolverse por medio
de un movimiento nacional revolucionario en torno a 3 demandas
principales: libertad, democracia y justicia.
Nuestra forma de lucha no es
la única, tal vez para muchos ni siquiera sea la adecuada.
Existen y tienen gran valor otras formas de lucha. Nuestra organización
no es la única, tal vez para muchos ni siquiera sea la
deseable. Existen y tienen gran valor otras organizaciones honestas,
progresistas e independientes.
El Ejército Zapatista
de Liberación Nacional nunca ha pretendido que su forma
de lucha sea la única legítima. De hecho, para
nosotros es la única que nos han dejado.
El EZLN saluda el desarrollo
honesto y consecuente de todas las formas de lucha que sigan
la ruta que nos lleve, a todos, a la libertad, la democracia
y la justicia. El Ejército Zapatista de Liberación
Nacional nunca ha pretendido que su organización sea la
única verdadera, honesta y revolucionaria en México
o en Chiapas.
De hecho, nosotros nos organizamos
así porque es la única forma que nos dejaron. El
EZLN saluda el desarrollo honesto y consecuente de todas las
organizaciones independientes y progresistas que luchan por la
libertad, la democracia y la justicia para la patria toda.
Hay y habrá otras organizaciones
revolucionarias. Hay y habrá otros ejércitos populares.
Nosotros no pretendemos ser la vanguardia histórica, una,
única y verdadera.
Nosotros no pretendemos aglutinar
bajo nuestra bandera zapatista a todos los mexicanos honestos.
Nosotros ofrecemos nuestra bandera. Pero hay una bandera más
grande y poderosa bajo la cual podemos cobijarnos todos.
La bandera de un movimiento
nacional revolucionario donde cupieran las más diversas
tendencias, los más diferentes pensamientos, las distintas
formas de lucha, pero sólo existiera un anhelo y una meta:
la libertad, la democracia y la justicia.
El EZLN llama a los mexicanos
todos a enarbolar esta bandera, no la bandera del EZLN, no la
bandera de la lucha armada, sino la bandera de lo que es derecho
de todo ser pensante, razón de nuestro pueblo y entender
de nuestra gente: la libertad, la democracia y la justicia.
Bajo esta gran bandera ondeará
también nuestra bandera zapatista, bajo esta gran bandera
marcharán también nuestros fusiles.
La lucha por la libertad, la
democracia y la justicia no es sólo tarea del EZLN, es
trabajo de todos los mexicanos y organizaciones honestas, independientes
y progresistas. Cada quien en su terreno, cada quien con su forma
de lucha, cada quien con su organización y su idea.
Los pasos de todos los que caminan
con verdad deberán unirse en un solo paso: el que lleve
a la libertad, la democracia y la justicia.
No termina nuestra lucha ni
se acalla nuestro grito después del "¡Ya basta!"
que dijimos el primero de enero de 1994. Falta mucho por andar,
son distintos los pasos pero uno el anhelo: ¡libertad!,
¡democracia!, ¡justicia!.
¡Seguiremos luchando hasta
alcanzar la libertad que es nuestro derecho, la democracia que
es nuestra razón, y la justicia que es nuestra vida!
Desde las montañas del
sureste mexicano.
Comité Clandestino Revolucionario
Indígena.
Comandancia General del Ejército Zapatista
de Liberación Nacional.
México, enero
de 1994.
(Suscribe)
Subcomandante Marcos
Comunicado del Comité
Clandestino
Revolucionario Indígena.
Comandancia General del Ejército
Zapatista de Liberación Nacional
a 20 de enero de 1994 |