|
México, 31
de enero de 1994.
"Hay en nosotros
un solo rostro y un solo pensamiento. Nuestra palabra camina
con verdad. En vida y muerte seguiremos
caminando. No hay ya dolor en la
muerte, esperanza hay en la vida.
Escojan".
Al pueblo de México:
A los pueblos y gobiernos del
mundo:
Hermanos:
El Comité Clandestino
Revolucionario Indígena - Comandancia General del EZLN
ha revisado con atención la carta que, con fecha de 29
de enero de 1994, ha dirigido a esta comandancia del EZLN el
comisionado para la Paz y la Reconciliación, el señor
Manuel Camacho Solís.
La carta del señor comisionado
para la Paz no satisface plenamente las aspiraciones de nuestro
EZLN, pero refleja una verdadera preocupación e interés
en lograr avances significativos que se enfilen a la paz con
dignidad que todos deseamos.
Nuestra insatisfacción
proviene de algunos puntos señalados en la carta del señor
comisionado para la Paz:
a) El reconocimiento del EZLN
como "fuerza política en formación" no
nos satisface porque se sigue eludiendo la responsabilidad, por
parte del gobierno federal, de un reconocimiento a nuestra organización
que lo comprometa en los eventuales acuerdos a los que llegue
el diálogo.
El EZLN no está mendigando
su reconocimiento por parte del gobierno federal. El EZLN es
una realidad política y militar a nivel regional, nacional
e internacional.
El EZLN ha ofrecido al gobierno
federal la oportunidad de resolver, por la vía del diálogo,
el presente conflicto dentro del ámbito nacional. El gobierno
federal se resiste a dar reconocimiento alguno al EZLN.
Por lo tanto declaramos que,
a partir de ahora, recurriremos a instancias organizativas internacionales
para lograr el reconocimiento de nuestro EZLN como "fuerza
beligerante" y acogernos así a todos los tratados
internacionales.
b) El EZLN rechaza que se eliminen
de la agenda de diálogo los puntos referentes a la vida
política nacional. No pretendemos forzar acuerdos nacionales,
pero tenemos el derecho a opinar y a manifestarnos sobre los
diversos aspectos de la vida política de México,
puesto que somos todos los miembros del EZLN, mexicanos de nacimiento.
Por lo tanto, proponemos que
el punto referente a la vida política nacional se incluya
en la agenda como punto no resolutivo pero que el comisionado
para la Paz y la Reconciliación en Chiapas no se niegue
a escuchar nuestro pensamiento sobre el rumbo político
de nuestro país.
c) El supuesto compromiso del
señor Carlos Salinas de Gortari con la "opción
política democrática" en el proceso electoral
venidero quedó bien en claro cuando, con la investidura
que detenta, apoyó explícitamente a uno, y sólo
a uno, de los candidatos a la Presidencia de la República.
d) El EZLN declara que el comisionado
para la Paz y la Reconciliación en Chiapas, Manuel Camacho
Solís, siempre se ha dirigido a nosotros en términos
respetuosos y dignos. El EZLN lamenta profundamente el cambio
de tono de la palabra del señor comisionado para la Paz
y la Reconciliación.
Cuando nuestros antepasados
fueron acorralados contra las márgenes del Grijalva y
recibieron el ultimátum de rendición política
y espiritual de las tropas españolas, prefirieron arrojarse
a las aguas del río antes que traicionarse a sí
mismos.
Nosotros, herederos en lucha
y dignidad de nuestros abuelos de Chiapas, no podemos sino hacer
honor a esa lección de dignidad.
El "endurecimiento"
lo padecemos desde hace mucho tiempo, antes callábamos
y ahora hablamos. La paz sin dignidad ni respeto sigue siendo,
para nosotros, la guerra no declarada de los poderosos en contra
de nuestros pueblos.
El gobierno federal miente cuando
habla de nosotros, a su boca llega la mentira cuando habla de
nosotros. No hay peor sufrimiento que el vernos, otra vez, humillados.
No hay menor destrucción
de pueblos que la que hace ya, y desde hace años, el gobierno
federal. No hay más grande ruptura en las comunidades
que la muerte indigna que los programas económicos federales
nos ofrecen. No hay pobreza más grande que la de un espíritu
esclavo.
La marginación y el desprecio
está ya en su boca del poderoso cuando a nosotros se refiere.
La situación de inseguridad la vivimos y morimos desde
hace 501 años. Los recursos de la fuerza siempre fueron
de los poderosos.
¿Qué es lo que
ha cambiado? El dilema no es "paz con democracia o endurecimiento".
El verdadero dilema, para nosotros, es paz con dignidad o guerra
con dignidad.
e) El CCRI-CG del EZLN exhorta
al comisionado para la Paz y la Reconciliación en Chiapas
y al gobierno federal a que hagan un esfuerzo serio y comprometido
por la paz con dignidad que esperamos todos.
f) El EZLN seguirá ateniéndose
al cese al fuego, mismo que sigue siendo respetado hasta el día
de hoy y desde el 17 de enero por el Ejército federal
y por nuestras tropas. Negamos rotundamente que tropas nuestras
sean las que han estado saqueando ranchos en los municipios de
Ocosingo, Altamirano y Margaritas.
g) La actitud prepotente del
gobierno federal pretende ponernos de rodillas antes de hablar
con nosotros. En contraste con esta posición gubernamental,
numerosos sectores de lo que llaman la sociedad civil mexicana
se han preocupado honestamente porque se realice el diálogo
para la paz y la dignidad.
En atención a estos llamados
de nuestro pueblo decimos: Asistiremos al diálogo público,
justo y verdadero al que nos invita el comisionado para la Paz
y la Reconciliación en Chiapas en los términos
que le hacemos llegar en nuestra propuesta confidencial anexa.
h) Como un saludo y reconocimiento
a los serios y comprometidos esfuerzos por una paz con justicia
y dignidad que realizan el señor comisionado nacional
de Intermediación, Samuel Ruiz García, y el señor
comisionado para la Paz y la Reconciliación en Chiapas,
Manuel Camacho Solís, el Comité Clandestino Revolucionario
Indígena - Comandancia General del Ejército Zapatista
de Liberación Nacional declara que:
Primero.- Ordena a sus tropas
regulares que, el día 2 de febrero de 1994, se retiren
de las posiciones que ocupan actualmente en los ejidos de San
Miguel, municipio de Ocosingo, y de Guadalupe Tepeyac, municipio
de Las Margaritas, para que en estos lugares se instalen los
campamentos de ayuda humanitaria del Comité Internacional
de la Cruz Roja y queden estos dos puntos como zonas grises bajo
control de la Cruz Roja Internacional.
Segundo.- Que si las jornadas
para la paz y la reconciliación avanzan en buen rumbo,
otras posiciones ocupadas por tropas del EZLN serán entregadas
a la Cruz Roja Internacional para la instalación de más
campamentos de ayuda humanitaria.
Tercero.- Que durante el tiempo
que dure la primera ronda de las jornadas par la paz y la reconciliación,
el CCRI-CG del EZLN ordenará el desmantelamiento temporal
de todos los retenes zapatistas en el área bajo control
del EZLN, permitiendo el libre tránsito sólo de
civiles.
Ningún civil será
molestado por nuestras tropas y sólo se mantendrán
guardias móviles y patrullas para vigilar que personal
militar, policiaco o gubernamental no se interne en nuestras
posiciones. Este retiro de nuestros retenes podrá mantenerse
indefinidamente si el diálogo avanza en buen rumbo.
Desde las montañas del
sureste mexicano.
Comité Clandestino Revolucionario Indígena.
Comandancia General del Ejército Zapatista
de Liberación Nacional.
México, Enero
de 1994.
(Suscribe)
Subcomandante Marcos
Comunicado del Comité
Clandestino
Revolucionario Indígena.
Comandancia General del Ejército
Zapatista de Liberación Nacional
a 31 de enero de 1994 |